” Res till Skagen och hitta honom. Ge honom mitt brev. Sök
ett bättre liv, Marianne! Lova mig det!
För att hålla löftet hon gav sin mamma på dödsbädden, säljer Marianne sina få tillhörigheter och lämnar industristaden i England. Hennes mål? Skagen i Danmark, där hon ska leta efter sin far, Lars Christensen - fiskaren med det gyllene håret som hennes mamma förälskade sig i för så många år sedan.
Resan kommer att bli lång - och farlig för en ung flicka som reser ensam”
För att hålla löftet hon gav sin mamma på dödsbädden, säljer Marianne sina få tillhörigheter och lämnar industristaden i England. Hennes mål? Skagen i Danmark, där hon ska leta efter sin far, Lars Christensen - fiskaren med det gyllene håret som hennes mamma förälskade sig i för så många år sedan.
Resan kommer att bli lång - och farlig för en ung flicka som reser ensam”
Ungdomsromanen Där två hav möts av Marie-Louise Jensen
lyckades verkligen fånga mig. Läsarmålgruppen är 12-15 år, men jag tycker det
är en bok för alla som tycker om att läsa romantiska berättelser i historisk
tid. Platsen är Skagen i mitten på 1880-talet och i handlingen ingår flera av de konstnärer som
vistades där vid den tiden. Jag känner
även igen de kända målningarna under berättelsens gång. Det var ett hårt liv
att vara bofast i Skagen för mer än hundra år sedan, man var beroende av havet
för att överleva, samtidigt som havet var farligt och tog många människors liv.
Marianne är en mycket stark flicka som utsätts för många
prövningar. Hon finner både vänskap och kärlek, men
även hat och förtal, samtidigt som hon får
möjlighet att utveckla sin lust att måla.
Har man läst och tyckt om Kulla-Gulla böckerna, så finns det viss likhet här och jag tycker även att man kan göra en jämförelse med Flicka med pärlörhänge, romanen av Tracy Chevalier som även filmatiserats. Båda har varit stora läsupplevelser för mig. Skulle tro att författaren åtminstone har inspirerats av den senare av dessa böcker.
Marie- Louise Jensen har skrivit fler böcker men som jag
förstår det är detta den enda som hittills översatts till svenska,
originalspråket är engelska då författaren bor där, men hennes mor är född i Danmark .
Betyg 5